Грешка в превода обвини двама от кралското семейство в расизъм

Нидерландският превод на биография на британското кралско семейство стана повод за напрежение във Великобритания и бе изтеглен от литературния пазар, съобщава списание „Тайм“. Повод за това стана добре позната история, разказана от Хари и Меган Маркъл в интервюто им с Опра Уинфри, че двама членове на кралското семейство са изразили притеснения за цвета на кожата…
The post Грешка в превода обвини двама от кралското семейство в расизъм appeared first on Площад Славейков.
Прочети цялата публикация



Китодар Тодоров призна: "Първите 4 жени в живота ми бяха проститутки."
Принц Уилям няма да позволи на принц Андрю да присъства на коронацията му
Демонстрация в Барселона, посветена на националния празник на Испания, се превърна в протест срещу правителството
Принц Уилям и Кейт Мидълтън се нанесоха в постоянния си дом в Уиндзор
Разкриха истинската причина принц Уилям да ненавижда чичо си Андрю
САЩ ще намалят военното си присъствие в България
„Последното унижение“: защо отнемат титлите на принц Андрю
Най-малко трима убити, включително дете! Русия отново удари по украинската електропреносна мрежа
Радостин Василев: Един от депутатите на "Величие" е незаконно избран
Брад Пит иска личните имейли на Анджелина Джоли да бъдат показани в съда
Асен Василев: Ако „Лукойл” спре да работи, това би довело до огромен икономически срив
„Лабиринтът на София“ спечели първо място на Zagreb TourFilm Festival
Тръмп: Си ми обеща, че няма предприема нищо по тайванския въпрос, докато съм на власт
Създателят на "Ендуросат" иска да превърне летище "Доброславци" в център за космически иновации
Владислав Горанов: Разумен дебат за бюджета ще има след излизането на Радев от президенството
Катастрофа на столичния булевард „Витошка“ – няколко коли са потрошени
Премиерна прожекция на ученическия филм „Под игото“ се състоя в ПГКНМА „Проф. Минко Балкански“
Биолог опроверга нуждата от 8-часов сън: Глупости от индустриалната епоха
Трент: Няма да празнувам, ако вкарам на Ливърпул