Поемата, която промени дори законите на Британия
Една от големите класически поеми на английската литература – „Инок Ардън“ на великия поет Алфред Тенисън, излиза за пръв път на български точно 160 години след издаването си, съобщиха от издателство „Лист“. Преводът е на проф. Александър Шурбанов, а изданието е станало възможно с финансовата подкрепа на Министерството на културата. Съдържа 41 илюстрации на художниците…
The post Поемата, която промени дори законите на Британия appeared first on Площад Славейков.
Прочети цялата публикация